Больше информации по резюме будет доступно после регистрации
ЗарегистрироватьсяБыла вчера в 05:08
Кандидат
Женщина, 48 лет, родилась 12 августа 1976
Рассматривает предложения
Электросталь (Московская область), не готова к переезду, не готова к командировкам
копирайтер-переводчик
Специализации:
- Переводчик
Занятость: полная занятость
График работы: удаленная работа
Опыт работы 27 лет 4 месяца
Май 2012 — по настоящее время
13 лет 3 месяца
Металлургический Завод Электросталь, АО
Московская область, www.elsteel.ru
Металлургия, металлообработка... Показать еще
заместитель начальника отдела рекламы и внешнеэкономических связей
Изучение и проведение анализа рынка сложнолегированных, жаропрочных сталей и сплавов с целью привлечения потенциальных заказчиков
Работа с заказчиками (ведение заказов на поставку металла от технической и экономической проработки запроса до отгрузки готовой продукции со склада предприятия)
Перевод технических условий, стандартов, контрактов с/на английский язык
Ведение переписки с иностранными партнерами и потенциальными заказчиками от имени предприятия
Написание пресс-релизов
Последовательный перевод на шеф-монтаже (индукционные печи, печи ВДП)
Последовательный перевод на переговорах различного уровня
Организация и участие в международных выставках в качестве стендиста/переводчика (Чехия, Китай, Китай, Индия, Великобритания, Франция, США, Германия и т.д.): разработка концепции оформления стенда: написание технического задания дизайнеру, выбор необходимой продукции завода для рекламной демонстрации, баннеры; взаимодействие с подрядчиками, контроль над сроками и исполнением, монтаж и демонтаж, последовательный перевод на переговорах
Составление аналитических отчетов по итогам выставочной деятельности
Октябрь 2011 — по настоящее время
13 лет 10 месяцев
Коммуникационное агентство PRP Group
Москва, www.prp.ru
Переводчик, копирайтер, рерайтер
Пресс-центры Nissan, Infinity, Rolls-Royce, Mercedes-Benz и Mobil 1:
Выполнение переводов с/на английский язык
Копирайт
Рерайт
Написание пресс-релизов
Сбор информации
Работа с сайтом
Январь 2005 — по настоящее время
20 лет 7 месяцев
Бюро переводов
Москва
Переводчик
Выполнение удаленных переводов (экономика, юриспруденция, астрономия, строительство, биология, физика, медицина, косметология, художественная литература) с/на английского языка
Апрель 2001 — Май 2012
11 лет 2 месяца
Электростальский Завод Тяжелого Машиностроения, АО
Московская область, www.eztm.ru
Специалист по рекламе отдела договоров, переводчик технической литературы
Организация и участие в международных выставках (МеталЭкспо, Трубы. Россия, Tube Duesseldorf Tube Chine, Tube India, ЭкспоЦем и т.д.): разработка концепции оформления стенда: выбор необходимой продукции завода для рекламной демонстрации, баннеры; взаимодействие с подрядчиками, формирование рабочей группы, контроль, монтаж и демонтаж
Размещение модульной рекламы в отраслевых отечественных и зарубежных СМИ, медиапланирование
Планирование рекламных кампаний предприятия с учетом специфики производства, основной линейки продукции
Разработка и контроль над изготовлением сувенирной и полиграфической продукции (сувениры, календари, открытки, визитки и т.д.)
Создание каталогов продукции предприятия на русском и английском языке: разработка общей концепции, написание текстов, сбор материалов, подбор фотографий, перевод текстов на иностранный язык (английский), написание технического задания дизайнеру, контроль над сроками и исполнением, печать;
создание информационных поводов, написание и размещение пресс-релизов и профессиональных текстов, постоянный контакт с журналистами и редакторами; организация интервью и круглых столов с первыми лицами предприятия
Составление сценариев и контроль над изготовлением аудио и видео роликов;
наружная реклама (контроль над изготовлением макета для баннеров, печать, размещение)
Переводы специализированных журналов по трубному производству, металлургии и машиностроению (с английского языка)
Переводы патентов, сертификатов, стандартов, чертежей и пр. технической документации (с/на английский язык, с французского языка, с японского языка);
обработка текущей корреспонденции (перевод писем с/на английского, с французского)
Составление и переводы договоров, актов выполненных работ, банковский документации (с/на английский язык)
Переводы технико-коммерческих предложений (c/на английский язык)
создание и работа с сайтом предприятия: новости, события, доработка структуры, редизайн
Май 2011 — Январь 2012
9 месяцев
Медицинский портал "Здоровье-инфо с Еленой Малышевой"
Москва
Переводчик
Выполнение удаленных переводов (медицина) с английского языка (временный проект по наполнению сайта контентом)
Январь 2005 — Декабрь 2005
1 год
"RUS"
Услуги для бизнеса... Показать еще
Переводчик
Локализация компьютерных игр (“Arcanum: Of Steamworks and Magick Obscura”, “Harry Potter and the Chamber of Secrets”, “Age of Mythology”)
Август 1997 — Июль 2000
3 года
Электростальский профессионально-педагогический колледж
Преподаватель иностранного языка
Разработка программ изучения иностранного языка в средних учебных заведениях, организация и участие в конкурсах на знание иностранного языка и страноведения
Навыки
Уровни владения навыками
Обо мне
Самостоятельное планирование работы, расстановка приоритетов
Умение работать в условия многозадачности
Умение ориентироваться в большом объеме информации
Готовность принимать самостоятельные решения, брать ответственность на себя
Аналитические и организаторские способности
Стрессоустойчивость
Коммуникабельность
Высшее образование
2000
лингвист, специалист по межкультурным коммуникациям
1997
Государственный профессионально-педагогический колледж
юрист- правовед
Знание языков
Повышение квалификации, курсы
2003
японский язык
Школа иностранных языков
2000
французский язык в сфере гостиничного бизнеса
Школа иностранных языков
1999
делопроизводство
Новый Гуманитарный Институт
Тесты, экзамены
2002
Нихонго норёку сикэн
Японский фонд содействия международному образованию, сертификат
Гражданство, время в пути до работы
Гражданство: Россия
Разрешение на работу: Россия
Желательное время в пути до работы: Не имеет значения